之后,看到那平平无奇的外观,不由有些惊讶。但这一切,在赫菲斯托斯带他们进入其中后,便化作了深深的震撼。

赫菲斯托斯的宫殿,非巧夺天工不能形容。他没有华丽的外观、精致的雕刻,但却绝对是奥林波斯最“巧”的宫殿。只有赫菲斯托斯这样的能工巧匠才能造出这样的宫殿,也只有这样的宫殿才能配的上赫菲斯托斯工匠之□□号。

殿中种种精巧构思不必再枉费笔墨一一点评,皮拉图斯接过那位黄金机器人献上的花环,听她“新婚快乐”的祝福时,仍有些回不过神。

这世上竟然能有这样的造物……他用尽一切语言来夸赞赫菲斯托斯的巧手与巧思。

赫菲斯托斯的笑容越来越灿烂,他在奥林波斯很少得到夸赞、也少有人这样直白地对他的东西表示欣赏与赞叹。所有人都是前恭后倨的,在请他做东西时将他夸得上天入地,但在得到之后就对他不屑一顾、并且毫不珍惜。

“皮拉图斯,你是第二个赞美我的人,但却一定是最真诚的一个。”赫菲斯托斯道。

“您本就值得一切的赞美。”皮拉图斯看着这些黄金机器人,毫不犹豫地说道。

这些黄金机器人的模样多有古怪,大小各不一,最小的只有皮拉图斯一个指节大小,而最大的几乎要比楼顶还高;甚至形状也千奇百怪,有几个像人的,但有些却已经脱离了人体的构造,充满着天马行空的幻象。赫菲斯托斯为每一个用途设计了最完美的形体,而从结果来看,他的做法是对的;而除形体外它们还拥有一定的智慧。

赫菲斯托斯,赫菲斯托斯,你更像一位疯狂而热忱的发明家,而不是奥林波斯的神明。皮拉图斯在心中感叹。

赫菲斯托斯就戒指询问了皮拉图斯与阿波罗的意见,却得到他们异口同声的回答:“太阳花。”说完,皮拉图斯与阿波罗相视一笑。赫菲斯托斯看不懂这对情侣的神态,只听从他们的意见去挑选材料设计模型。

如果,请我们的网站地址《宅书屋》om


状态提示:分卷阅读9
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部
http://www.520dus.com/txt/xiazai187638.html